One day mariposita fly in the garden when de repente... ¡¡plafff!! ¡¡batacazo contra the flowers!! "Oh, what a tonta I am, I forget to open my alitas....!"
20 abr 2011
temporada de witches
este film fue una superproducción muy ambiciosa donde se cuidó mucho lo concerniente al vestuario y a las armas que son
fieles a la realidad que se usaron en la edad media durante la época de las cruzadas.
pero no se engañen si al comienzo ven escenas sobre matanzas de brujas o batallas de templarios contra infieles en tierra santa que la película no trata de eso ya que aquello dura tan sólo unos 25 minutos en promedio.
el tema central discurre acerca de cómo los caballeros daemon de borboder (interpretado por nicholas cage) y su fiel amigo felson, decepcionados con la última batalla en que participaron al haber matanza de niños y mujeres indefensas, deciden abandonar la cruzada y luego de cruzar las costas de estiria, llegan a conocer la plaga de la peste que asola europa.
en una de estas ciudades donde un cardenal está agonizando, se les informa que la peste es debida a la maldición de las "brujas negras" y que deben llevar a una joven mujer de nombre ana acusada de brujería, al pueblo de subarack que se encuentra a 400 leguas de distancia, lo que les demandará seis días de viaje para que se le realice un juicio justo a través del antiguo libro de salomón que lleno de rituales sagrados tiene el poder de destruir la maldición de las brujas y a la plaga.
y así, en un viaje lleno de peligros donde la muerte acecha a cada instante instigada por la peculiar prisionera que llevan en un carromato donde se encuentra enjaulada, logran llegar a la abadía de subarack donde se encontrarán con mayores peligros que pondrán en riesgo sus vidas.
tarde comprenderán que ana no es una bruja, sino un medio que las fuerzas malignas usan para apoderarse del libro sagrado de salomón...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Y cómo se llama la película?
ResponderEliminar"temporada de brujas". y creo que el pobre nicholas cage va a tener necesidad de una que le saque de los últimos líos financieros y personales en que se ha metido.
ResponderEliminarA ver, el inglés es raro; witch es bruja, pero para decir brujo hay que escribir wizard, y eso me suena a limpiador del polvo de los muebles... Igual es que el Cage se convirtió en wizard pero en vez de limpiar los muebles.... (¿cómo demonios se pone aquí un emoticono con una cremallera en la boca...?)
ResponderEliminar(Ay, Carina....!!, jajaja)
y la pronunciación entre "witch" y "bitch" es tan parecida que hasta sus acepciones también van por ahi, ya que ambas también quieren decir "bruja".
ResponderEliminarQuítale la "t" a bitch y te quedas con un bicho,jajaja (la "o" se sobreentiende...)
ResponderEliminarMucho le gusta a los norteamericanos meterse en camisas de once varas, tanto en temas cinematográficos como en los personales, y Cage no escapa de la "maldición".
ResponderEliminarMuy bueno el "diálogo de besugos" (con todas las acepciones de cariño, que os quiero bien). Me está gustando vuestro blog. Se agradece estar en un lugar en que sonries y al salir se te queda esa sonrisa grabada.
Besos a los dos.
belle, creo que si no se metieran en "camisas de once varas" no sería hollywood. gracias por tus palabras de aliento. un beso.
ResponderEliminar