27 abr 2020

wordsworth and coleridge. dos poetas unidos por la poesía y separados por una woman

fuente: daily mail

por: constance craig smith

devastando la diversión entre los narcisos: cuando coleridge encontró a wordsworth en la cama con el amor de su vida - her beautiful breasts exposed ("sus hermosos pechos expuestos") - los poetas se pelearon con amargura. ahora una nueva biografía sugiere que sus poesías nunca fueron las mismas de nuevo.

.jonathan bate ha escrito una biografía sobre el poeta william wordsworth.

.nació en cumberland, él hizo su mejor obra después de que él conoció a samuel taylor coleridge.

.la obra de william cambió después de que samuel lo encontró en la cama con sara hutchinson.



por: jonathan bate (william collins, £25, 608 páginas)

poeta, crítico y filósofo inglés, samuel taylor coleridge. 21/octubre de 1772 - 25/julio/1834

 poeta romántico inglés, william wordsworth. 7/abril/1770 - 23/abril/1850

el poeta samuel taylor coleridge pasó el día de navidad de 1806 con su íntimo amigo william wordsworth, junto con la esposa de wordsworth, mary, su hermana sara hutchinson y la propia hermana de wordsworth, dorothy.

dos días más tarde, coleridge lo echó de la casa. tomando refugio en la taberna más cercana, él expresó sus angustiosos pensamientos sobre el papel.

(silueta de) sara hutchinson. 1775 - 23/junio/1835

él destruyó las páginas. pero de lo que él más tarde escribió quedó claro que su aflicción fue causado por haber visto a wordsworth en la cama con sara. (nota de draco: el texto no lo dice explícitamente, pero sara es la cuñada de wordsworth, puesto que es la hermana de su esposa.) coleridge estaba apasionadamente enamorado de ella, y años después él todavía estaba atormentado por la visión de los dos juntos, her most beautiful breasts exposed. ("sus pechos más hermosos expuestos.")

debe de haber sido suficiente para una navidad, porque aparte de todo este drama doméstico, wordsworth pasó cada noche leyendo en voz alta a coleridge y a su familia del largo poema autobiográfico que él había estado trabajando por dos años. jamás publicado durante su vida, llegó a ser conocido como the prelude y es considerado su obra maestra.

aunque el poema fue dedicado a coleridge, y los dos hombres intentaron arreglar su relación, las cosas jamás fueron exactamente las mismas entre ellos.

y, extrañamente, sus poesías también sufrieron. wordsworth and coleridge both began writing their best poetry when they met each other. they both stopped writing their best poetry when they fell out with one another, ("ambos, wordsworth y coleridge, comenzaron a escribir su mejor poesía cuando ellos se conocieron. ellos dejaron de escribir su mejor poesía cuando se pelearon,") escribe jonathan bate.

william wordsworth nació en cockermouth, en cumberland, en 1770 y tuvo una infancia difícil: su madre murió cuando él tenia siete años y su padre cuando él tenía 13 años.

en 1791, después de la graduación de cambridge, él viajó a parís ardiendo de entusiasmo por la revolución francesa. muchos años más tarde evocó la euforia de ese momento en el poema el cual empieza:

bliss was it in that dawn to be alive ("la dicha estaba en estar vivo en ese amanecer")

but to be young was very heaven! ("¡pero ser joven era el mismo cielo!")

annette vallon. (orléans, francia 1775 - 1841)

en parís él se enamoró de annette vallon y en 1792 ella dio a luz a su hija caroline. para entonces, wordsworth ya había retornado a inglaterra, pero él permaneció en contacto con annette y caroline, y las apoyó financieramente la mayor parte de su vida.

escritora y poeta inglesa dorothy mae ann wordsworth. (25/diciembre/1771 - 25/enero/1855)

el primero de sus poemas a ser publicado se vendió pobremente y recibió críticas poco entusiastas. en 1795 él conoció a coleridge; ellos se convirtieron en los amigos más cercanos y william y su hermana dorothy, quien era su constante compañía, incluso se trasladó a somerset para estar más cerca de él.

los dos poetas provocaron ideas el uno al otro y en 1798 ellos colaboraron en lyrical ballads, el cual incluyó rime of the ancient mariner de coleridge. wordsworth también empezó a trabajar en uno de sus poemas de gran influencia, tintern abbey.

un año más tarde, william y dorothy se establecieron en grasmere en el lake district, en la pequeña casa la cual más tarde sería conocida como dove cottage.

aunque su obra aún atrajo críticas burlonas y vendió muy poco - afortunadamente, él había heredado dinero de su padre - la fama de wordsworth, y aquello del movimiento romántico del cual él fue parte, estaba creciendo. constantemente. grasmere fue donde los hermanos se sintieron más felices y fue una fuente sin fin de inspiración. ellos caminaron constantemente, y fragmentos de las notas de la naturaleza bellamente descriptiva de dorothy fueron a menudo repetidos en los poemas de su hermano.

un día de primavera, dorothy escribió en su cuaderno que ellos habían pasado un enorme banco de narcisos.

esto produjo el más famoso poema de wordsworth, tan familiar que casi se ha convertido en un cliché.

i wandered lonely as a cloud ("yo vagaba solitario como una nube")

that floats on high o'er vale and hills, ("que flota en lo alto sobre el valle y las colinas,")

when all at once i saw a crow, ("cuando de repente vi una multitud,")

a host, of golden daffodils. ("un montón, de narcisos dorados.")

en 1802, wordsworth se casó con una amiga de la familia, mary hutchinson. dorothy continuó viviendo con ellos, y la hermana de mary, sara, también estuvo ahí mucho tiempo.

bate descarta la idea muy extendida de algo incestuoso en la relación de wordsworth con su hermana.

él también tiene dudas de que la cuñada del poeta, sara, fuera su amante, ofreciendo la quizás poco convincente sugerencia de que cuando coleridge los vio en la cama, ellos simplemente estaban leyendo.

cualquiera que sea la verdad de sus arreglos domésticos, el matrimonio de williams con la admirablemente sufrida mary parece haber sido muy feliz, y él adoró a sus cinco hijos.

académico británico, biógrafo, crítico, locutor, escritor y estudioso de shakespeare, el romanticismo, y la ecocrítica, el inglés jonathan andrew bate. kent, reino unido, 26/junio/1958

bate, un académico de oxford, es un escritor pacífico y él no tira sus golpes cuando se trata de la poesía posterior de wordsworth. difícilmente algo de eso tiene valor leyéndolo, declara, llamándolo tanto como pomposo y túrgido. the second half of wordsworth'life was the longest, dullest decline in literary history, ("la segunda mitad de la vida de wordsworth fue el declive más largo, más soso, en la historia literaria,") dice.

sin embargo paradójicamente fue entonces que su fama floreció.

él aceptó el papel de poeta laureado en 1843 - de esta manera el joven radical quien se había regocijado con la revolución se había convertido en un miembro principal del establishment. los amigos empezaron a darse cuenta de a tendency towards vanity and pomposity, ("una tendencia hacia la vanidad y la pomposidad,") comenta bate.

¿qué hay detrás de este declive? la brecha con coleridge fue una razón. el matrimonio de wordsworth - si hubieron o no regocijos - puede ser otra. could it have been that the price of a quiet life and a happy marriage was the extinction of those sparks of inspiration? ("¿pudo haber sido que el precio de una vida tranquila y un feliz matrimonio fuera la extinción de aquellas chispas de inspiración?") pregunta bate.

wordsworth murió en 1850, a la edad de 80 años. pero él, como bate afirma, the poet who change the world ("el poeta quien cambió el mundo") ¿debido a su influencia sobre escritores tales como keats, shelley, john clare, mathew arnold, john ruskin y george eliot?

william wordsworth quien murió en 1850, tuvo un apasionado amor por el lake district que inspiró a la recién formada national trust.

escritora, ilustradora, fabulista de literatura infantil, helen beatrix potter. kensington, 28/julio/1866 - near sawrey, reino unido, 22/diciembre/1843

ciertamente él puede ser mencionado por haber jugado una gran parte en la preservación de nuestro paisaje. su apasionado amor por el lake district inspiró a la recién formada national trust, además de la autora beatrix potter, para comprar grandes extensiones de tierras ahí en los finales del siglo 19 y comienzos del 20, preservando así esta hermosa área para la nación.

¿cuán buen poeta fue wordsworth? cuando él estaba en su mejor época, dice bate, sus poemas fueron tan poderosos como cualquiera desde shakespeare y ellos uphold and feed ("mantienen y alimentan") el espíritu de cualquiera que los lea.

seguramente él está en lo correcto: simplemente leer la apertura de composed upon westminster bridge, el cual podría haber sido escrito para el londres de hoy en su crisis actual.

earth has not anything to show more fair: ("la tierra no tiene nada más limpio que mostrar:)

dull would he be of soul who could pass by ("aburrido estaría él del alma que pudiera dejarlo de lado")

a sight so touching in its majesty; ("una vista tan tocante en su majestad;")

this city now doth, like a garment wear ("esta ciudad ahora está, como llevar puesta una prenda de vestir")

the beauty of the morning; silent, bare. ("la belleza de la mañana; silenciosa, desnuda.")

fuentehttps://www.dailymail.co.uk/home/books/article-8181791/When-Coleridge-Wordsworth-bed-love-life-poets-fell-bitterly.html 

22 comentarios:

  1. Esa situación tan peliculera, nunca me ocurrió. Ni jamás encontré a una novia mía con un amigo, ni jamás ningún amigo me encontró con su novia.
    De haber ocurrido, seguramente se reflejaría en algún poema lastimoso, (aunque todos mis poemas lo son) Son situaciones violentas que influyen en el cuerpo emocional.
    El sexo fue problemático en todas las épocas.
    saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. creo que tienes unas amistades o muuuuy aburridas, jajaja, o muuuuuy discretas, je.

      saludos.

      Eliminar
  2. No me extraña que su poesía se resintiera. Un trauma así le debió cambiar la vida al pobre.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sí, se tiene la impresión que los poetas son emocionalmente muy sensibles hasta el punto de no poder concentrarse bien en su trabajo intelectual cuando un hecho así los afecta mucho.

      un abrazo.

      Eliminar
  3. You have a wonderful blog! The topics you write about are very close to me. Thank you for sharing your thoughts!

    I follow you through GFC! If you want, go to my blog :)

    MY NEW POST: MY MAIN DRAWBACK / МОЙ ГЛАВНЫЙ НЕДОСТАТОК ♥

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. привет

      Я посетил ваш блог, и я думаю, что это очень хорошо.

      спасибо что посетили нас

      Eliminar
  4. Qué bueno que hoy hayas traído a poetas de esta categoría.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sí, siempre que haya una interesante historia detrás, los poetas siempre serán bienvenidos.

      besos.

      Eliminar
  5. Holaaaa DRACO!! ¿Desde cuándo escribes en ruso??? 🤔

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jajajajaja

      hoooooooooooooooooooola

      me alegra saber que estás bien de salud y que el problema del bicho sea menos en españa.

      en cuanto a responder en ruso es tan sólo una amabilidad ya que quien escribió tiene al idioma ruso como lengua natal y la traducción de lo que le escribí es la siguiente:

      hola

      he visitado tu blog y me parece que está muy bien.

      gracias por visitarnos.

      Eliminar
    2. Jiji, no pienses que te libras de ^DIAVOLA^. Tú no la ves, pero curiosea a menudo por aquí.
      Y sí, bien de salud de momento, aunque no sea una situación agradable. Mas bien, no tengo ni idea de a dónde vamos a ir a parar...
      Kisses!!! 😘

      Eliminar
    3. ah, no; este pirata está muuuuy que contento que ^diavola^ siempre esté atenta y haga sus apariciones por el blog.

      en cuanto a lo otro, nosotros ya hubiésemos superado el problema largamente pero nuestra sociedad es muy complicada y estamos en total incertidumbre sobre cuándo va a terminar el confinamiento y las restricciones.

      besos.

      Eliminar
  6. Eran musos recíprocos y fíjate si les afectó que cambió su obra.
    Besitosss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sí, eran poetas que se apoyaban intelectualmente entre sí, además de amigos; y como en las novelas, una mujer los separó, alterando su tranquilidad lo que a la postre afectó sus poesías.

      besos.

      Eliminar
  7. Me parece que los poetas tienden a tener una vida escabrosa para poder alimentar sus poemas jaja.


    Beso Pirata DRACO

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. como por ejemplo: lord byron, quien de adulto se encamó con su media hermana augusta leigh a la que embarazó dándole una hija: elizabeth medora leigh.

      cuando byron se vio por última vez con su media hermana augusta leigh, le regaló el siguiente poema:

      "cuando cambió la fortuna y el amor huyó lejos,
      y los dardos del odio volaron densos y vertiginosos,
      tú fuiste la estrella solitaria
      que surgió y no se puso hasta el final."

      besos.

      Eliminar
  8. Jajaja por eso me encanta tu blog,siempre encuentro historias como estas :3

    Un beso amigo desde Plegarias en la Noche.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. gracias por tus amables palabras y por tu presencia siempre bienvenida.

      un beso.

      Eliminar
  9. que extraño porque dicen que uno escribe lo mejor cuando sufre y en este caso no fue así...

    igual de raro como ponerse así de mal por la cuñada! ja... no? saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. era wordsworth quien estaba en la cama con su cuñada sara viéndole las tet..., digo, leyéndole.

      y sara era justo la mujer de la que coleridge estaba enamorado.

      aquello distanció a los amigos y como consecuencia de esto, el mutuo trabajo intelectual en relación a la poesía, se resintió al hacerlo ambos por separado.

      saludos.

      Eliminar
  10. Segun Bate Wordsworth en su mejor epoca sus poemas eran tan poderosos como los de Shakespeare mantienen y alimentan el espiritu de quien las lea era bueno escribiendo lastima su relacion con Sara haya destruSarala amistad se habra arrepentido despues de hacerlo? 😐
    Besos Draco pero esta vez llegue tarde 😚😚😚

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. a ver, voy a concretar las cosas.

      tal parece que wordsworth con su familia visitó la casa de coleridge en navidad. para que wordsworth esté en el dormitorio de su cuñada y ella esté con los pechos descubiertos, eso quiere decir que ya había un amoroso entendimiento previo entre los dos. lo otro, es que para que coleridge entre de buenas a primeras en el dormitorio de sara sin tocar la puerta, es porque él se sentía con derecho a ello. ¡vaya con la sarita!

      y si a la esposa de wordsworth no le afectó esta aventura entre su esposo y su hermana, quizá sea porque sabía de que pie cojeaban los dos.

      por último, no creo que wordsworth -ni ningún otro hombre- se arrepienta de haberse encamado con una mujer, por la pérdida de una amistad que aquello generó.

      y no te preocupes por llegar tarde a comentar, que todos los posts están disponibles para tal fin en cualquier momento. siempre serás bienvenida.

      besos más abrazos.

      Eliminar

Y tú ¿qué opinas?